ФОРУМ ПО ГРАММАТИКЕ

  

Задать вопрос
Тамара
Стоит ли употреблять артикли с фамилиями? Il Rossi или просто Rossi? Никак не могу понять, есть ли какие-то правила.
Елена
Еще один интересный вопрос (и тоже об артиклях!). Правила официально гласят: мужские фамилии обычно употребляются без артиклей, а женские - с артиклями. То есть: chiama Rossi (звонит Росси, он), но chiama la Rossi (она). Однако на самом деле эти правила соблюдаются далеко не всегда, причем не только в устной речи, но и в письменной. В разных регионах могут быть различия в том, насколько строго соблюдаются правила употребления артикля с фамилиями. Наиболее строго эти правила соблюдаются в Тоскане. В принципе не стоит придавать им такого уж большого значения: даже в литературе, говоря о выдающихся деятелях и личностях, один и тот же автор может употреблять их фамилии то с артиклем, то без. Считается, что артикль придает значение большей формальности, отстраненности от персонажа, тогда как его отсутствие делает повествование чуть более непринужденным. Обратите внимание, что артикль употребляется перед фамилией во множественном числе, когда речь идет о семье, родственниках: i Rossi abitano qua. Здесь живут Росси.
Татьяна
Скажите пожалуйста, какой артикль надо употреблять с существительным dei: мне встретилось gli dei (почему не i dei)? Спасибо
Елена
Татьяна, спасибо за очень интересный вопрос. Действительно, правила грамматики требовали бы употребления артикля i. Его иногда тоже употребляют, однако правильным считается в данном случае артикль gli: gli dei. Дело в том, что в прошлом говорили не dio, а iddio (Бог; божество). Форма множественного числа gl'iddei постепенно превратилась в gli dei.
Светлана
Здравствуйте, Елена! У меня возникает много вопросов по поводу постановки ударений на письме в итальянских словах. Никак не могу понять, по каким правилам их надо ставить. В некоторых словах они всегда ставятся. И направление ударения тоже может быть разным. Есть ли какие-то правила?
Елена
Ударение всегда ставится в словах из двух и более слогов, если оно падает на конечный гласный: verità, città, perché. Таких слов немного, их называют parole tronche (слова-обрубки). Если же в слове всего один гласный звук, то ударение иногда ставится, а иногда нет. В большинстве случаев оно не ставится (blu, che). Как правило, оно используется тогда, когда возможно перепутать эти слова с другими (например, глагол è с союзом e). Конечно, из контекста обычно понятно, глагол это или союз, тем не менее по установившимся правилам глагол пишется с ударением, а союз нет.
Что касается направления ударения, то оно соответствует произнесению гласного звука. В итальянском языке гласные могут произноситься открыто и закрыто. Для русского человека услышать и воспроизвести разницу между произнесением e в è или в perché достаточно сложно. Впрочем, и итальянцы обычно запоминают, какое направление должно иметь ударение в том или ином случае, не полагаясь на свой слух. Знак открытого ударения (accento grave) употребляется в большинстве случаев: città, è, là, giù. Знак закрытого ударения (accento acuto) употребляется в основном в союзах, оканчивающихся на che: perché, finché, poiché.
Андрей
Самые серьезные затруднения в итальянском языке у меня вызывают артикли. Я учу язык уже год, но мне до сих пор не вполне понятно, когда нужно использовать неопределенный артикль, когда определенный, а когда нужно вообще обойтись без него. Как мне устранить этот пробел в своих знаниях?
Елена
Артикли - одна из самых сложных тем, ведь в русском языке артиклей нет. Полностью избежать ошибок в употреблении артиклей практически невозможно. На своем курсе я постоянно обращаю внимание учеников на употребление артиклей, на те случаи, когда их использование является обязательным или требуется употребление только определенного или неопределенного артикля (например, с некоторыми глаголами или в некоторых устойчивых словосочетаниях). Но существует множество ситуаций, когда постановка артикля не поддается логике, просто в каком-то случае итальянцы употребили бы артикль, а в другом, казалось бы аналогичном с точки зрения логики, не употребили бы. Кроме того, существуют ситуации, когда можно использовать как определенный артикль, так и неопределенный, и смысл практически не меняется (или случаи, когда можно употреблять или не употреблять артикль и это в любом случае не будет ошибкой). Лишь слушая итальянскую речь, читая, можно постепенно начать чувствовать себя увереннее и при самостоятельном построении фраз совершать меньше ошибок. В любом случае подобные ошибки - скорее погрешности речи, они в большинстве случаев не мешают правильному пониманию и восприятию вас собеседником.
Задать вопрос
Внимание! Отправленное сообщение появится только после проверки администратором сайта!